Hilos de cabello de ángel y jirones de algodón de azúcar, unicornios blancos y castillos de helado de nata, rostros amados y bandadas de pájaros migrando al sur en invierno. Así había visto siempre las nubes.

Pero ahora, me ocultan el sol y traen la  lluvia. Me encierran en casa y, observándolas tras las ventanas empañadas, solo pienso en todas las cosas que podía hacer y no hice porque las nubes me lo impidieron.

Ahora que he mirado las nubes desde ambos lados, me doy cuenta de que lo que conservo es la ilusión de lo que es una nube. Ahora comprendo que no conozco las nubes. No las conozco en absoluto.

Noches de verano con luna llena en el cielo, promesas de felicidad, mariposas revoloteando en mi estómago, sentir que los cuentos de hadas se hacen realidad para mí. Así había visto siempre el amor.

Pero ahora comprendo que el amor es solo una función de teatro en la que debes fingir para que no te hagan daño. Si de verdad te importa, y si no quieres acabar herida, ocúltalo, no te muestres tal como eres.

Ahora que he mirado el amor desde ambos lados, me doy cuenta de que lo que conservo es la ilusión de lo que es el amor. Ahora comprendo que no conozco el amor. No lo conozco en absoluto.

Lágrimas de excitación, temor esperanzado al empezar un nuevo proyecto. El orgullo de poder decir “te quiero” sin titubear. Sueños, ilusiones, fuerza  de vivir. Siempre había visto así la vida.

Pero ahora veo que personas a las que creía amigos se comportan como si no me conocieran y me dicen que es por mi culpa, que soy yo la que he cambiado. Ahora veo que al vivir tu vida siempre hay algo que ganas, pero también algo que pierdes.

Ahora que he mirado la vida desde ambos lados, ahora que veo las pérdidas y las ganancias, me doy cuenta de que lo que conservo es la ilusión de lo que es la vida. Ahora comprendo que no conozco la vida. No la conozco en absoluto.

© Nacho Sendón. Alicante, 9 de diciembre de 2017

Letra original de “Both Sides Now”

Vídeo de “Both Sides Now” versión de 1970 en directo

Vídeo de “Both Sides Now” versión 2000 en directo

Joni Mitchell compuso “Both Sides Now” en 1967, a la edad de 24 años, para el álbum Wildflowers de Judy Collins. Pero más tarde grabó su propia versión para su disco “Clouds” de 1969. Sin embargo, la versión que aquí se escucha es una revisión que la propia autora hizo en el año 2000 para su disco “Both Sides Now”. Esta nueva versión es más larga y pausada y la instrumentación le da un tono crepuscular que, quizá, le da un sentido más profundo a esta letra, más propia de una persona de 57 años que era la edad que tenía Joni Mitchell en 2000.

Este tema es, seguramente, uno de los que más versiones ha conocido de la historia de la música popular. Wikipedia registra más de sesenta versiones, la última de 2017, pero probablemente haya alguna más.